Satan:撒旦,堕落之王。圣经中没有明指撒旦就是路西法(LUCIFER)。圣经上的记载是说撒旦原先为天使中最高位的大天使长,后来率领天界三分之一的天使叛变,“不幸”战败,被打入永劫的无底洞Abyss中,其他所有跟随他的天使则都蜕变成丑恶的形象。据说只有Lucifer仍然保有天使光辉的六翼形象,但是圣经中并没有明显的记载指Satan就是Lucifer,在启示录第十二章 (The Book of Revelation Chapter 12) 中叙述了Satan与天界的战争,但是并没有提及Lucifer这个名字。后来种种纷争和混淆的说法,多半是与后代的文学创作者有关(如《失乐园》)。
翻译出版1611年King James版圣经的50多位学者,还是借用该词来代替 Canaanite (巴勒斯坦一带) 神话的 "Helal" son of "Shahar"("Dawn")于以下的 一段, Isaiah 14:12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! 实际上这段是拿来骂politically (巴比伦之王) 至于是否又可推而广之于一般的 `邪恶', `邪恶之王'....就看 `权威' 们对圣经的 `郢书燕说' 了,这用法是如此的普遍,以至当 Milton(米尔顿)写《失乐园》时, 很自然地用了Lucifer。 再次说明,《失乐园》中有一大部的 情节乃Milton(米尔顿)个人的文学创作,不能视为圣经的 "解译本",详读两者便能清处地查觉。当今通俗的"恶魔学" 乃是将两者混淆的产物,只是实在无以做为论点的依据。 有时我们必须分清楚:何者取自圣、 何者取自基督教前(异教)文化。