受漫画在北美市场持续不景气的影响,进入本月,美国最大漫画出版社VIZ MEDIA即裁员40%,给与业界强烈冲击。日本漫画在这样的景况下也难逃厄运,日前,同样是美国漫画巨头的DC COMIC就作出一个新决定。
DC COMIC宣布,将于2010年7月1日正式停止旗下的日本漫画翻译出版事业部门CMX的运作。虽然在这之后针对已发售作品的相关业务仍会持续,但不会再翻译出版新作,因此这可看作是该社从北美日本漫画的撤退行为。
CMX表示,持续了两年的漫画市场萎缩给该社的运营带来了不良影响,因此作为亏损部门之一,自然成为了总公司的事业再编对象。
DC COMIC是拥有超人、蝙蝠侠、神奇女侠、闪电侠等人气角色的漫画出版社。CMX于2004年在DC COMIC的光环下诞生,但是,与总公司的知名度相比,该社在翻译漫画市场却长期受到来自VIZ MEDIA、Tokyopop以及DEL REY 等同行的威胁,存在感不大。CMX的代表作有《英国恋物语 艾玛》、《天上天下》等,鉴于漫画市场的缩小,漫画爱好者的消费目标有集中在数个大作品上的倾向,因此对经营核心向作品为主的CMX是不少的冲击。
在美国,Tokyopop已为减少风险而于2008、2009年有大规模的动作,加上今年VIZ MEDIA的大幅裁员以及这次DC COMIC对日本漫画部门的停运,北美的日本漫画市场正面临硕大的考验,估计往后这样的动作还会持续。