CHAOS;HEAD OP - F.D.D./いとうかなこ
アーティスト/ キャスト
いとうかなこ (アーティスト) 志仓千代丸 (作词者)
矶江俊道 (编曲者) 大岛こうすけ (作曲者)
PS:2首底下还有呢 别漏了
F.D.D.
http://www.blog007.com/UploadFiles/2008-10/292241350430.mp3
原文版
転がる坂道を
ただひたすらに
それさえ「有機」なら
意味を持つのさ
忍び込んだビジョンエラ┅
世界中が闇を堪え
瓦礫にまみれた明日を映す「妄想」
生み落とされたその意味を
手に掴んで見えたモノは
白と黒で打ち消され行く...
So悲しみは
歪みゆく空色
大地のざわめきも
止まる事を知らない
振り乱したバイオグラフ
飾り立てた支配 張りぼての景色を
僕らは否定するから もう迷わない
カオスになる嘘の優越 光の意味は?
Filthy Defiler Disgrace それでもいい
命を絶てるのは
あの視線だけ
次元の「階層」が
築かれたなら
深層心理へのアクセス
自分でさえ手の届かぬ
見えざる絶望への共鳴「カタルシス」
優越と感じる痛み
羊たちは群れとなって
描かれゆく フェイトプリフェス
So悲しみは
叫ぶような声も 無痛になってゆく
「空」と呼んでた場所さえ
下を向いて探す狂気
預言者の媚薬は チ┅トコ┅ドに似て
僕らを刺激するけど もう知ってるよ
カオスになる幻じゃない 命の意味は?
Filthy Defiler Disgrace それでもいい
So悲しみは
歪みゆく空色 大地のざわめきも
止まる事を知らない
振り乱したバイオグラフ
飾り立てた支配 張りぼての景色を
僕らは否定するから もう迷わない
カオスになる嘘の優越 光の意味は?
Filthy Defiler Disgrace それでもいい
罗马发音版
[ti:F.D.D.]
[ar:いとうかなこ]
[al:F.D.D.]
[by:тёяяу]
[00:00.00]
[00:02.00]TVアニメ「カオスヘッド」オープニングテーマ
[00:04.00]
[00:06.00]F.D.D.
[00:08.00]
[00:10.00]作词/作曲:志仓千代丸
[00:12.00]编曲:矶江俊道
[00:14.00]歌:いとうかなこ
[00:16.00]
[00:19.20]korogaru sakamichi wo tada hita surani
[00:24.70]sore sae 『yuuki』nara imi wo motsu no sa
[00:29.70]
[00:30.20]shinobi konda BIJYONERA
[00:33.03]sekaijyuu ga yami wo tatae
[00:35.90]gareki ni mamireta ashita wo utsusu 『mousou』
[00:42.10]umi otosareta sono imi wo teni tsukannde mieta mono wa
[00:47.60]shiro to kuro de uchi kesare iku
[00:51.20]
[00:51.70]So kanashimi wa
[00:53.50]hisumi iku sorairo daichi no zawameki mo
[00:59.20]tomaru kotowo shiranai furi midashita BAIOGURAFU
[01:05.20]kazari tateta shihai haribote no keshiki wo
[01:10.80]bokura wa hitei suri kara mou mayowanai
[01:16.00]CHAOS ni naru uso no yuuetsu hikari no imi wa?
[01:22.50]Flithy Defiler Disgrace sore demo ii
[01:28.80]
[01:39.20]inochi wo tateru nowa ano shisen dake
[01:44.70]jigen no 『kaisou』ga kisu kareta nara
[01:49.70]
[01:50.20]shinsou shinri e no AKUSESU jibun de saete no todokanu
[01:55.90]miezaru zetsubou e no kyoumei 『KATARUSHISU』
[02:01.90]yuuetsu to kanjiru itami hitsuji tachi wa mureto natte
[02:07.60]ega kareyuku FATOBURIFESU
[02:11.00]
[02:11.60]So kanashimi wa
[02:13.50]sakebu youna koe momutsuu ni natte yuku
[02:19.10]「sora」to yondeta basho sae shita wo muite sagasu kyouki
[02:25.10]yogensha no biyaku wa chi-to ko-do ni nite
[02:30.70]bokura wo shigeki suru kedo mou shitteru yo
[02:36.00]CHAOS ni naru maboroshi jyanai inochi no imi wa?
[02:42.50]Flithy Defiler Disgrace sore demo ii
[02:48.70]
[03:14.30]So kanashimi wa
[03:16.90]hisumi iku sorairo daichi no zawameki mo
[03:22.40]tomaru kotowo shiranai furi midashita BAIOGURAFU
[03:28.30]kazari tateta shihai haribote no keshiki wo
[03:33.90]bokura wa hitei suri kara mou mayowanai
[03:39.20]CHAOS ni naru uso no yuuetsu hikari no imi wa?
[03:45.70]Flithy Defiler Disgrace sore demo ii
[03:52.20]
中文版
蜿蜒的坡道 只是一味向前
若那也算作“有机”也并非没有意义
悄悄潜入的视觉错误
整个世界充斥着黑暗
妄想所折射出的颜色 瓦砾遍地的未来
紧紧握住出生的意义
摊开双手映入眼中的
将会被黑暗与光明彻底打碎 消失无踪
那么伤悲就是
已被扭曲的天空色彩 以及大地喧嚣
不知疲倦地继续进行 紊乱的柱状图
佯装的支配与粉饰的景色
将它们全盘否定不再迷惑
混沌而不实的优越感 光明的意义究竟为何?
纵使弥漫着污秽、肮脏与羞耻
只有那具视线 才能结束生命
倘若可以构筑出次元的“阶层”
便能接触到深层心理
就连自己也无法触碰
无法看见的绝望 将会得到共鸣的“净化”
精神感受优越的疼痛
成群结队的沉默羔羊
渐渐描绘出命运蓝图
那么伤悲就是
声嘶力竭的呼喊 也变得没有痛楚
就连曾经被称作“天空”的地方
也在俯瞰地面找寻着疯狂的怒吼
预言家们的迷魂药 就像那游戏秘技
尽管会刺激我们 一切都早已明了
混沌却并无虚假的幻境 生命的意义究竟为何?
总是弥漫着污秽、肮脏与羞耻
那么伤悲就是
已被扭曲的天空色彩 以及大地喧嚣
不知疲倦地继续进行 紊乱的柱状图
佯装的支配与粉饰的景色
将它们全盘否定不再迷惑
混沌而不实的优越感 光明的意义究竟为何?
纵使弥漫着污秽、肮脏与羞耻
Fly to the sky
http://bbs.lehu.shu.edu.cn/Uploads/UserDirs/1/58/22877/02.%20Find%20the%20blue.MP3
誰も見えない 深い海の底漂うだけ
閉ざされた心
何も見たくはない
もうこのまま終わりにしよう その時
憧れの青さ現れ
泣きたくなるほどに澄んだ空
聞こえたキミの声
「そばにいるよ 飛び出してごらん」
教えてくれたホントの空
目を覚ましてキミを探した 声の方へ
つないでくれたホントの夢
忘れないよ 伸ばした羽根を光らせ
Into the sky
暗く立ち込める残酷な雲
世界を包む 閉じ込められてく
白く立ち塞いだ眩しい壁
終わらせはしない その時
溢れる力現れ
高く強く研ぎ澄まされてゆく
聞こえる キミを呼ぶ
「そばにいたい 守ってあげる」
教えてくれたホントの空
目を覚ましてキミを探した 声の方へ
つないでくれたホントの夢
忘れないよ 伸ばした羽根を光らせ
Into the sky
つながれた手と手
ぬくもりが溶け合う
確かな存在 信じて行くだけ
叶えてくれたふたりの空
目を覚ましたキミを抱きしめ 光る方へ
重ねてくれたふたりの夢
忘れないで 乾いた羽根を広げて
Fly to the sky
Into the sky
Fly to the sky
[
本帖最后由 175779871 于 2008-12-06 22:36 编辑 ]