http://u.115.com/file/t862cc1f25 [sa0815212042@yukict][SOSG][K-ON!!][01][X264_AAC][720p][HDTV](EEAD41CE).mkv
http://u.115.com/file/t8b1c5cffe [sa0815212042@yukict][SOSG][K-ON!!][01][X264_AAC][720p][HDTV](EEAD41CE).sc.ass
http://u.115.com/file/t89356bd90 [sa0815212042@yukict][SOSG][K-ON!!][01][X264_AAC][720p][HDTV](EEAD41CE).tc.ass
最近下片的一些感悟:
不知道从啥时开始RMVB->MKV,也不知道从啥时开始内坎字幕->外挂字幕,收片也是一样TVrip->BDrip..或许这就是时代的变迁吧..以前还看到x组还戏虐的说现在的"组",或许不该叫"字幕组" 而是该叫动画一体承包组..现在分分都走上"字幕组"的路了..
之前从popgo的肛恋放外挂字幕(可能有更早) 到澄空也开始丢外挂字幕 一话就丢一个 sosg也效法跟上了..可能在"过段时间"大家都直接用SHARE开始拖RAW直接加载字幕看就好了..
以下电波系发言:
动画如此,说不定哪天漫画也如此,也有"字幕"这种说法..原文漫为图层一 字幕为图层二 用图层二的字盖过图层一的字...哈哈哈哈...果然很电波吧~
[
本帖最后由 sa0815212042 于 2010-04-14 00:20 编辑 ]