打印

[公告] 新做了翻譯功能,有點小興奮,把2012年1月以來的更新數據都應用翻譯功能重做了一遍,征反饋

新做了翻譯功能,有點小興奮,把2012年1月以來的更新數據都應用翻譯功能重做了一遍,征反饋

這下應該基本看得懂了吧.
果然最麻煩還是1月19日那份英文小寫改大號那一份資料.

[ 本帖最后由 Gundam 于 2012-03-25 20:55 编辑 ]
不要把咱神化,咱只是一名很普通很普通的玩家

一入局中深似海,從此三餐不好買

TOP

为什么G大就是这么讨厌射程和装填时间呢?

小弟我看G大的数据很久了,也因为看得久了,所以比起任何其他网站,我更相信G大的数据.
例如2月的时候,各大网站狂修修理机的血量数据,就只有G大的1月時候已经停止更新的数据是已经修好的血量数据.
再查一下更新记录,发现
https://yukict.com/bbs/thread-60814-1-2.html
原来韩服在9月的时候调整的修理机数据,所以可以认为,G大的数据领先他们5个月,接近半年的时间!
而且,这次的更新数据翻译以后看起来更方便了.
但是,每次的更新数据这2个数值都是增加或减少的,但没有详细的对比数据.
照理说既然能解析出增加或减少,就应该是有具体数值来比较,也就是说应该是能得出具体数值才对.
难道是因为G大很讨厌这2个数据吗?
最后,希望G大的翻译功能越做越好,越做越方便!

TOP

因為更新數據只是當年一時大腦發熱搞出來的
當時韓語翻譯的資料也不多,所以也有相當的參考作用
現在的話,主要是監測一下韓版有沒偷改一些小數據什麼的
畢竟這個更新數據是完全不依賴韓版的信息的,似乎還有另一些意義

跑遠了,其實是因為當時開發的時候就是隨手搞的
所以這些比較古老的數據就這樣一直扔著,沒更新
咱盡量在這1-2個月內做出來吧,而裝填數據因為涉及一些翻譯問題,可能要再過點時間

而這個月咱的預定是把日語翻譯的部分也做出來
畢竟這區的日本訪客是比較多的,而翻譯這東西,翻台語跟翻日語也沒什麼大差,就是個排版問題罷了
其實3月的時候已經完成了一部分,細心的人應該發現了,是跟差異值數據一起做的,2個都是半成品
不要把咱神化,咱只是一名很普通很普通的玩家

一入局中深似海,從此三餐不好買

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-21 21:38

Processed in 0.020877 second(s), 7 queries.




`