打印

[灌水] 欢乐的日语一级考试

欢乐的日语一级考试

据说,今年12月刚结束的日语考试的听力,有下面两个题目。。。

7番
妹と兄は、ゲームの内容について話しています。これから、どの順番で進めばいいですか?
妹:お兄ちゃん、ドラゴン?ファンタジーってやったことあるよね、ちょっと教えてよ。
兄:なんだよ。
妹:炎の指輪と、雷のブローチは手に入れたんだけど、氷の首飾りがどこにあるかわからなくて….
兄:氷の首飾りだったら、アナラ山の北の山脈だよ。山頂の神殿に行って、雪の神に拝むんだ。
妹:山頂まではどうやって登ったらいいの?
兄:西の沼の底に飛行船が隠してあるだろう?それに乗っていくんだよ。飛行船のカギは入手うしてあるのか?
妹:ううん、まだ。
兄:じゃ、まずはそこからだな。アナラ山の町の宿屋に、負傷した兵士が泊っているから、万能薬を使って治してあげるんだ。そうしたらお礼に飛行船のカギをくれるよ。
妹:わかった、やってみるね。
これから、どの順番で進めばいいですか?


15番
ラジオでドラマを聞いています。番組の中では、だれがどうすることにしましたか?
ア:隊長!第二次防衛線が突破されました、巨大怪獣がまっすぐ中央管理システムに向かっています。このままでは、あと30分も持ちません。
イ:いま出せるモーベルファイターは?
ア:0号機だけです。
イ:やむを得ん、4号機を出すぞ!
ア:4号機はまだテストが完了していません。それに、操縦できるパイロットが、現在誰も….
イ:0号機ではやつの侵入は防ぎきれません。ここは….私が行く!
ア:隊長自ら….でも、その怪我では….4号機の加速にたえられません。
ウ:私が行きます!
ア:明日香?
ウ:あたしなら、4号機が操れます。お願いです、行かせてください!
ア:だがお前はまだ訓練中のみだ。今は子供の出る幕じゃないぞ。
ウ:そんなこと言っている場合じゃな~い!
ア:おい、明日香、待って!
コンピュータ:4号機、発射準備、完了しました。
イ:明日香、頼んだぞ!
番組の中では、だれがどうすることにしましたか?
①隊長が0号機で行きます。
②隊長が4号機で行きます。
③女の人が0号機で行きます。
④女の人が4号機で行きます


看着中间的带汉字的部分,可能就能猜个大概了吧。。。

TOP

漫游家属版参考翻译:

11、妹妹和哥哥在讨论游戏内容。接下来该按哪个步骤走呢?
妹:哥,你玩过Dragon Fantasy吧,教教我吧~
哥:咋了?
妹:炎之指环和雷之胸针我都拿到了,但是不知道冰之项链在哪里
哥:冰之项链在阿纳拉罕北边山脉里,去山顶神殿找雪神拿就对了
妹:怎么上山顶啊?
哥:西沼泽底下不是藏着飞空艇么,坐它去。飞空艇钥匙拿到了没?
妹:还没…
哥:那得先去拿钥匙哎。阿纳拉罕城旅店里有个负伤的士兵,你用万能药给他治好,他就会给你飞空艇钥匙当谢礼。
妹:好,我试试(大心)~

15、正在用收音机听广播剧,节目里谁干了啥
士兵:队长!第二防线被突破了!巨大怪兽正朝中央管理系统直冲过去,这样下去连半小时都撑不住啊!
队长:现在能出击的Mobile Fighter有多少?
士兵:只有0号机。
队长:没办法了,出动4号机。
士兵:4号机还在测试中,而且目前没有任何机师能操纵…
队长:0号机挡不住怪兽的入侵,这里由我上。
士兵:队长亲自出马?!但是您受了伤,无法负担4号机的加速啊!
女的:我去!
队长:明日香!
女的:我能操纵4号机,拜托您,让我去吧!
队长:但你还是实习生,此事非同儿戏。
女的:现在哪还顾得上这个啊!(奔)
队长:喂,明日香,等等!
系统音:(4号机发射准备完毕)
队长:(远目)明日香…靠你了…
节目里谁干了啥
A 队长驾着0号机冲出去了
B 队长驾着4号机冲出去了
C 女的驾着0号机冲出去了
D 女的驾着4号机冲出去了

TOP

.....日语苦手的我啥也看不懂啊
看遍天下H—心中自然无码

TOP

haha怎么不考妻摸鸡KIMOCHI鸭咩蝶YAMEDE

TOP

呵呵……听去考试的老姐说了……据说还有几个宅很兴奋呢~
真是欢乐啊~~

TOP

欢乐啊,怎么不考多蒙那段热血台词啊

TOP

这个东西.....的确相当欢乐啊。哪天搞成动漫音听力那才好呢。

TOP

建议 以后考试 就放动画 叫考生做字幕

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-23 10:01

Processed in 0.014869 second(s), 5 queries.