一个口音很重的县长到村里作报告
一个口音很重的县长到村里作报告
兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!!
(翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!!)
县长讲完后,主持人说:"咸菜请香肠酱瓜!" 翻译:现在请乡长讲话!)
乡长说:"兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!"(翻译:同志们,今天的
饭够吃了,大家都使大碗吧)
不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔。(翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听
听。。。)
桃源话很奇特,尾音很高,比如"局",便发音成了"猪"。
先到县委宣传部,联系到人事局采访。宣传部的人打电话替我预约,用免
提。
宣传部:"喂,你人是猪吗?(人事局)"对方:"不是,你搞错了。我不是人是
猪(人事局),我娘是猪(粮食局)。" 我拼命忍住笑,肚子都疼了。 第二
天参加一个县政府的汇报会。会前点名。
主持人:"哪些单位到了?"
于是参会者一个个地自报家门:
我是公阉猪(公安局)。
我叫肉猪(教育局)。
我有点猪(邮电局)。
我是典型猪(电信局)