打印

[原创] 极冰の紋

我在网上看的
不是,首先出版的书籍肯定不会这样
是手打到网上的时候出错误比较多
现在我倒是想买原版书

TOP

壳中少女一开始是小说吧,作者是冲方丁,还著有混沌军团,这个才有游戏化。壳少后来有ova,漫画。
虽然对轻国所见过的方方面面都没有什么好印象(字幕组除外),不过可能之前的回帖有些让人误解,在此抱歉,尽管鄙人不认为能够得到什么回应。
现在在上课,要从文中找错字数据实在不方便,不过根据鄙人记忆,把很多高频字打错,还有一些完全让人摸不着头脑的,最后积累下来让人恼火
记忆中吧,
但 变成单人旁一个且的字
不 大面积地变成 下
脸 变成睑
安 变成女
音→旨
可能是五笔或者仓颉惹的祸吧,或者用机器扫描的?
不关我事,我只是看客罢了,到此为止

TOP

回复 2310楼 魑魅魍魎 的帖子

原版当然是针对网上版本而言的,尖端出版的中文正规书籍啦
不过考虑到年份已久,估计只能买到二手货了吧

TOP

回复 2314楼 646757417 的帖子

说实话我也挺吃惊,也不是第一次看LK的日轻
或者其实是,只是某个会员在轻国发的?完全就不关LK翻译组的事情?
希望是这样吧

TOP

引用:
原帖由 646757417 于 2013-09-27 15:44 发表

这情况才是轻国常见情况,轻国是论坛,外来的录入、翻译也是很多的
LK论坛不是经常一片战火的吗
本帖隐藏的内容需要积分高于 600 才可浏览


最近我就不清楚了
总之作为一个连帐密都忘记了的终极潜水员来说,我对LK印象不算好,当然这印象不包括字幕组

TOP

我明天回家,家里断网,所以全心码字
不过码的不是你在意的东西哦……
另外还有新坑的设定要搞,还要等主人的最终敲定到底哪些是废弃不用的哪些要用上(幸好90%都用上了~),这样我才能真正构思大纲
首先是她提出一个原案,基本上只有几句话而已Orz,让我去完善……
开学前我一直在玩,几乎忘了有这件事,差点不被原谅……
后来发力独自构思出许多设定,还把以前一些旧的还在记事本里面躺着的点子都用上了,还一直在完善。然后大概就成型了。
我感觉这真的有点像某些公司的作品制作流程……

TOP

其实我要码的是fate啊……因为有个人在催……
也好,搞完完成掉就无忧了
就是不晓得昔日的水平跟速度能不能回来这样~

TOP

简要说明一下,我还真不控呆毛……

TOP

冲方丁的《混沌军团》,7年前的时候只是玩过游戏(还没通关),今天真正看了小说版(原作),不得不说,比起壳中少女,前者好看很多(很合口味)!
壳少可能因为是不大喜欢尖端的翻译,感觉有点晦涩……
混沌没有中文版,现在仅有的翻译是台湾一名叫“红莲”的网友个人翻译的,可惜到第三卷就没有了……可惜啊!(飞碟君认识这位大大吗!)
混沌的游戏比较空洞,可是小说却非常丰满,笔伐步调简单不乱,些许冷幽默的元素让整体看起来不会厌烦,是少见的让我着迷的奇幻小说。
鬼叔无聊时可以去找找看~

TOP

回复 2328楼 646757417 的帖子

事实上,混沌军团的游戏剧情(游戏里有剧情吗?那过关时像诗句语言那样难懂的句子能构成剧情?吐槽之)我也没能看懂,几年前玩的时候只图个动作爽快画面碉堡,前几个月玩的时候仍然也看得不是很懂。
因为卡婊社把情节人物都砍了好多。似乎这作品卖得没其它游戏那么棒,导致混沌军团2难产。
不过至于小说里的要素,因为是原作,简直是丰富到让人兴奋。很多设定都有得到解释,例如主角的魔魂是从哪得到的(是死掉的人在堕界得到躯体,以魔魂形式被召唤而来复仇,完毕后就成功“超度”升天)
还有个特别有趣的地方,主角其实是一个“挖坟的”(当然同时也是一名黑印骑士),连死去的战友敌人都要一同埋葬。他的武器是一把铲子(没错,就是用来挖坟的),能够变成剑。他能够听见死者的声音,所以对死者尊重(我认为的)
原作是有随从的,一只女性妖精,以及一个萝莉……
剧情大方向跟游戏差不多吧,或者说游戏的剧情方向相对原作而言没改多少。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-09-21 14:40

Processed in 1.418883 second(s), 6 queries.