打印

[灌水] 第一神楼

引用:
原帖由 魑魅魍魎 于 2014-02-22 17:39 发表

不要跟我搶人妻 吶喊~XD

反正不是手寫 繁體看起來比較順眼 逃~
我已經繁簡不分
看哪個都無違和...

http://zh.wikipedia.org/wiki/Muv-Luv_Alternative
這是遊戲,有漢化
看介紹,貌似跟動畫是不同故事來著?

TOP

Muv-Luv_Alternative_Total_Eclipse是动画
Muv-Luv_Alternative是游戏
话说这动画完全变成把妹系了...

TOP

游戏和动画主人公和故事完全不同,仅仅是一个世界观
而且从世界观来说游戏是主线
动画本来就是做成外传的,简而言之就是游戏反响好出动画来骗钱...

TOP

引用:
原帖由 ufo22347 于 2014-02-22 22:02 发表

我已經繁簡不分
看哪個都無違和...
本來就沒有差異的

若有違和感 是你自身存在認知問題~

TOP

引用:
原帖由 wxf16 于 2014-02-22 22:56 发表
游戏和动画主人公和故事完全不同,仅仅是一个世界观
而且从世界观来说游戏是主线
动画本来就是做成外传的,简而言之就是游戏反响好出动画来骗钱... ...
應該不是吧...
wiki上寫,外傳貌似是小說來著...
然後小說再改編成遊戲動畫等等

有點像Fate跟Fate zero的感覺?
本傳是遊戲,前傳是小說~

TOP

引用:
原帖由 魑魅魍魎 于 2014-02-22 23:05 发表

本來就沒有差異的

若有違和感 是你自身存在認知問題~
有差好嗎
基本上 在TW還是有人看不懂簡體字...
我家人就是例子

TOP

引用:
原帖由 ufo22347 于 2014-02-22 23:49 发表

有差好嗎
基本上 在TW還是有人看不懂簡體字...
我家人就是例子
-- 我由於從小接觸過繁體字,畢竟兩廣離香港蠻近的。加上家人又從香港那邊托人帶過一本通勝回來,小時候沒事乾就經常翻來看。。。所以慢慢地熟悉繁體字了。現在的大陸年輕人是不大清楚繁體字了吧。。除了喜歡書法的還用繁體字外。。

不過我是贊成簡體字的,畢竟繁體字筆畫也太多了點。。。有時候寫也是蠻累人的,嗯?英文?草書?

TOP

引用:
原帖由 ufo22347 于 2014-02-22 23:49 发表

有差好嗎
基本上 在TW還是有人看不懂簡體字...
我家人就是例子
所以 我不是說了麼
是自身存在認知的問題了不是
因為對簡繁老早習慣了 所以感覺沒有差別....

TOP

引用:
原帖由 bblong002 于 2014-02-23 07:30 发表


-- 我由於從小接觸過繁體字,畢竟兩廣離香港蠻近的。加上家人又從香港那邊托人帶過一本通勝回來,小時候沒事乾就經常翻來看。。。所以慢慢地熟悉繁體字了。現在的大陸年輕人是不大清楚繁體字了吧。。除了喜歡書法的還 ...
我主要還是從報章上學習
標題(大字) 繁體
內容(小字) 簡體
學校教學的是簡體....

TOP

我個人覺得簡體字好認易寫,就算是這樣,外國人也還是覺得難學中文。。。

不過聽說韓國人打死不承認簡體字是漢字,還是在使用繁體字。。有漢字的場合。。。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-06-23 11:29

Processed in 0.102177 second(s), 5 queries.